Congratulations and good luck with Open Guide Bruxelles/Belgium, Dimitri!
Multiple languages is fine by me.... as you say, English is a tourist language but it
depends on who the guide is for. I think in many cases the Open Guides are for local
citizens of a place rather than tourists, so maybe local languages are more appropriate. I
think this is one big reason why Open Guides are different from WikiTravel
Certainly in our Milton Keynes Open Guide (http://wikitravel.org/en/Main_Page
) we have
many entries that are only interesting for local residents, such as schools, car
I think http://brussels.openguides.org
is a good address. Would it be a problem to open up
new addresses if other cities started having a lot of entries?
From: openguides-dev-bounces(a)lists.openguides.org on behalf of Dimitri Pasquazzo
Sent: Mon 7/2/2007 7:29 PM
Subject: [OGDev] OpenGuides Belgium
First of all, Congratulation to all members of the openguides project. It
is really a great project and I feel proud to run the Belgium one.
As maintener of the Brussels platform, I am wondering to expand to others
cities such as Liège, Brugges, ect.. As Belgium in size looks like New
York... Does anyone feel unconfortable with this ?
But I was wondering witch languages should I focus on. In Belgium, we have
2 languages but english should be the best compromise for touristics
reasons. But I will agree to keep words in the two nationnal languages
because even the city name are different (Liège - Lutich or Mons -
Bergen). Does anyone feel unconfortable with this ?
ps: should we agree on http://brussels.openguides.org
SKYPE as Grammoux
MSN as dpasquazzo(a)hotmail.com
Linkedin as dimitri.linkedin(a)justbiit.com
Jabber as dpasquazzo(a)jabber.org
OpenGuides-Dev mailing list - OpenGuides-Dev(a)lists.openguides.org